卡爾仔細地聽著,不時點頭。
    埃德加考慮得很周全,基本遵循了之前的標準,甚至在某些方面還更加優厚,盡管在卡恩福德目前困難的情況下,依舊充分體現了對犧牲將士的體恤。
    然而,當埃德加說到撫恤金發放對象時,卡爾卻抬手打斷了他。
    “埃德加,撫恤金的發放順序,需要修改一下。”
    埃德加微微一愣:“大人的意思是?”
    卡爾用手指輕輕敲著桌面,一字一句地說道:“撫恤金,必須優先發放給將士本人,若將士本人陣亡,則撫恤金和后續補助,優先發放給其父母,若父母年邁或無父母,則發放給其子女,若子女年幼,需要人撫養,這才可發放給其妻子。”
    他頓了頓,語氣加重:“而且,有一個前提!領受撫恤金的妻子,必須立下誓,并接受領主府監督,盡心盡力撫養陣亡將士的子女長大成人,孝順奉養將士的年邁父母,直至為二老送終!”
    “在此過程中,不得改嫁!只要她遵守誓,撫恤金和補助便可一直領取,領主府還會在生活上給予額外關照。”
    “但是!一旦她選擇改嫁…那么,所有的撫恤金和后續補助,立即停止發放!已發放的部分不予追回,但未發放的,全部由領主府代為保管,設立專項基金,用于撫養將士的子女和贍養其父母,直至子女成年獨立或父母去世!”
    埃德加聽完先是一愣,隨即反應過來,是啊!多少忠誠勇敢的將士,為了守護家園和領主,在前線拋頭顱、灑熱血,馬革裹尸,結果撫恤金發下去,轉眼就被守不住寂寞的妻子,將其用作與新歡構筑安樂窩的本錢,甚至轉而資助別的男人。
    甚至可能出現“睡你的老婆,花你的撫恤金,還打你的孩子”這種令人心寒齒冷的人間悲劇。
    這種情形一旦發生,哪怕只是極個別的案例,其帶來的負面沖擊將是毀滅性的,它不僅僅是對逝去英魂最無恥的背叛,更是對仍在為領主效力的所有將士士氣的致命一擊。
    試想,若戰士們一想到自己可能的犧牲,換來的竟是如此不堪的結局,自己的父母無人奉養,自己的孩子可能遭受虐待,自己用生命守護的一切被如此踐踏。
    那么,還有誰愿意在戰場上毫無保留地拼死效命?還有誰會對領主和所謂的“家園”保持絕對的忠誠?軍心士氣,必將因此土崩瓦解。
    卡爾的規定,雖然初聽之下顯得不近人情,甚至有些冷酷,但卻最大程度地確保了陣亡將士用生命換來的撫恤金,能夠被真正用于他們最牽掛、最放不下的親人身上。
    年邁的父母得以安度晚年,免于凍餒;年幼的子女得以健康成長,獲得應有的教育和撫養。
    這不僅僅是金錢的流向問題,更是對犧牲者血脈延續的保障,更是對活著的人最有力的激勵和承諾。
    它向所有活著的人傳遞了一個清晰而有力的信號,領主治下,絕不會讓英雄流血又流淚,絕不會讓犧牲變得廉價和可笑。
    你的奉獻,你的犧牲,必將得到制度性的保障和最長久的銘記。
    這遠比任何空洞的口號和華麗的辭藻,都更能凝聚人心,激勵士氣,讓每一位戰士能夠無后顧之憂地奔赴戰場,因為他們知道,無論自己命運如何,身-->>后之事,領主已為他們筑起了最堅實的屏障。