“抵罪”這個詞,原意是承擔罪罰。抵不是抵消,應該是承擔的意思。
這個詞我一直誤以為是抵消罪行。
有人指出,我虛心接受,但有人來一句作者智商有問題。
我一開始挺生氣,后來想想,這人一定是平日里可以嘲笑的事或人太少,所以碰到一個詞就興奮至極,上升到侮辱別人智商的程度。
大抵平日里優越感爆棚的人,見到別人的錯誤最多是笑笑或指正,而不是辱罵或反復糾纏。呃,優越感被擊破的時候例外,比如下面這個場面:某人說,真要玩文字,詩文抵罪四字完全可以解釋為“詩文代替人抵罪”。無非就是為了湊四個字,把謂語賓語省略了。
理解錯誤或者進入盲點的詞語太多了,看到別人犯錯笑笑就得了,好心的可以提一下,心氣高的可以教導,但上來嘲笑智商,暴露的真不會是別人的智商問題。
說說我小時候錯誤的理解吧。