卡爾回到城堡時,正巧遇到一支來自弗蘭城的運輸隊抵達。
埃德加正帶著幾名助手,在城堡庭院里忙碌地清點著物資,看到卡爾走來,他臉上露出笑容,從懷中取出一份折疊整齊的《王國公報》,快步迎了上來。
“大人,您看看這個,”埃德加的語氣難得有些興奮,“伯爵大人派人送來的,說是最新的公報,您的英勇事跡已經傳遍整個王國了,您現在可是‘北境之光’、‘王國英雄’了。”
卡爾微微一怔,接過那份還帶著油墨味的報紙。
展開一看,頭版那巨大而醒目的標題和一連串華麗到近乎浮夸的贊美之詞,便映入眼簾。
文章將他描繪成了一位智勇雙全、力挽狂瀾的年輕戰神,幾乎憑借一己之力就粉碎了索倫人的入侵,字里行間充滿了對“施密特家族杰出子弟”的溢美之辭。
看著這些辭藻,卡爾只感覺好笑。
王國的宣傳機器,他再熟悉不過了。
他們最擅長的就是“造神”,將任何一場邊境上的小規模勝利無限放大,將前線指揮官捧上神壇。
用華麗的辭藻來掩蓋王國內部的虛弱和焦慮,以此鼓舞民心、轉移視線。
而被捧起來的那位“英雄”,往往很快就會被賦予更艱巨、更不可能完成的任務,最終在索倫人真正的兵鋒下黯然隕落,成為下一個被遺忘的犧牲品。
“北境之光?王國英雄?”卡爾輕輕笑了笑,隨手將報紙遞還給埃德加,“這些名頭,聽聽就好。”
“除非像羅什福爾伯爵那樣,給我送來實實在在的士兵和糧食,或者像我父親那樣,肯給我真金白銀,否則,這些不過是宮廷里那些無聊文人用來糊弄平民的空頭支票,當故事看看就行了。”
卡爾話鋒一轉,接著說:“不過……這些虛名,倒也并非全無用處。”
“至少,經他們這么一吹捧,‘卡恩福德’的名字,算是在王國境內,尤其是那些消息閉塞的內陸地區,徹底打響了,那些在關內活不下去的窮人、手藝人,或者受夠了苛捐雜稅的農奴,現在至少知道,北境還有個能打勝仗、或許有條活路的地方。”
他的語氣平靜而現實,絲毫沒有因為突如其來的名聲而沾沾自喜。
埃德加接過報紙,臉上的興奮稍稍收斂,眼中閃過一絲敬佩。
領主大人如此年輕,卻能在這等盛譽面前保持如此清醒的頭腦,實在難得。
“處理完物資的事情,讓所有主要官員到領主大廳集合,”卡爾吩咐道,神色變得嚴肅起來,“我有重要的事情要和你們商議。”
“是,大人!”埃德加立刻躬身應命。
很快,卡恩福德的核心官員們,莫爾、布倫丹、里希特、里昂、羅蘭、埃德加、漢斯等人,悉數聚集到了領主大廳。
卡爾沒有繞任何圈子,直接站在長桌主位前,目光掃過眾人,開門見山地說道:“召集大家來,是有一件緊要且可能頗具爭議的事情需要商議。”
他停頓了一下,確保所有人的注意力都集中過來,然后繼續說道:“我剛剛得到確切消息,此前在阿什伯恩被里昂指揮官擊潰的索倫前鋒營指揮官托爾斯坦,并未逃回弗羅斯加德,而是率領其殘部,南下占領了西南半島尖端,西里爾·馮·艾希貝格的那個所謂‘領地’。”