只是,昨天才剛麻煩過她,今天又要去求助……
卡爾心里微微有些不好意思,但為了領地的發展,這點面子不算什么。
他深吸一口氣,整理了一下思緒,決定再次去拜訪那位看似帶刺、卻屢次給予他關鍵幫助的北境薔薇。
卡爾再次來到夏洛蒂那棟雅致的小屋前,輕輕敲了敲門。
這次開門的是昨天的女仆瑪莎。
她一看見卡爾,臉上便露出笑容,回頭朝屋里喊道:“小姐,是卡爾閣下來了。”
卡爾被讓進屋,看見夏洛蒂正慵懶地蜷在客廳的沙發上,身上蓋著一條柔軟的毛毯,手里拿著一本小說,旁邊的茶幾上擺著一盤零食和一杯冒著熱氣的花茶。
這副居家休閑的模樣與她平日戎裝騎士的形象反差極大。
看見卡爾來訪,她放下小說,好奇地坐直了些。
“卡爾?怎么了?我這里可不提供午餐哦。”她調侃道。
卡爾笑了笑:“別說午餐了,我連早餐都沒吃,一大早就被你父親叫到總督府去了。”
“他找你什么事?”夏洛蒂好奇地問。
卡爾將伯爵希望他多留兩天,帶領并照應其他開拓貴族隊伍出發的任務說了。
夏洛蒂聞,撇了撇嘴:“哦,這事啊,我爸也命令我帶隊同行了,美其名曰‘監督與協調’,說實話,帶著那群廢物少爺兵慢吞吞地挪去他們的破領地,還不如去剿滅一窩地精來得痛快。”
卡爾心中卻是一陣雀躍,能和夏洛蒂一起同行,這枯燥的差事似乎也變得令人期待起來。
夏洛蒂緊接著追問道:“所以呢?后來你跟他提投資的事情了嗎?他怎么說?”
“提了,”卡爾點點頭,“他答應了,而且……說不需要任何抵押物和利息。”
夏洛蒂頓時瞪大了眼睛,滿臉不可思議:“假的吧?我可不相信我爸是那種慷慨到不要抵押的好心人!你們倆的交情絕對沒到那個份上!他到底要了什么?”
卡爾深吸一口氣,將伯爵那沉重的要求復述了一遍:“……他要我和卡恩福德,在今年秋天索倫人南下時,死守到底,絕不后退,直至最后一人。”
客廳里瞬間安靜下來。
夏洛蒂臉上的輕松笑意消失了,她沉默地看著卡爾,碧藍的眼眸中閃過一絲復雜的光芒,有震驚,有了然,也有一絲難以察覺的擔憂。
過了好一會兒,她才緩緩開口:“這……確實像他的風格,一筆典型的‘羅什福爾式’的交易,你……答應了?”
“我別無選擇,”卡爾平靜地回答,“而且,即便沒有這個交易,當索倫人來時,我也只會做出同樣的選擇。”
夏洛蒂輕輕嘆了口氣,沒有再對此多說什么。
她換了個話題:“所以你來找我,肯定不只是為了告訴我這個吧?”
“對,”卡爾順勢將自己的另一個困境和訴求說了出來。
他急需招募各類工匠,但目標只能是那些在弗蘭城不得志的“特殊人群”,而他對此毫無門路。
夏洛蒂聽完,從沙發上一躍而起,利落地將毛毯甩到一邊:“正好閑著無聊,走吧!帶你去個地方。”
她雷厲風行地換上外出的便裝,帶著卡爾出了門。
.b