六百三十八億的資產估值,如同一座沉甸甸的金山,賦予了楚靖遠近乎無限的財務自由和商業底氣。然而,“盤古”中心大屏上那條關于卡特即將出席紐約“遺產與未來”慈善晚宴的情報,像一根冰冷的銀針,精準地刺破了財富帶來的虛幻全能感。
那場晚宴,不僅僅是名流云集的社交場合,更是一個符號,一道門檻,一堵無形的墻。它劃分著界限,區分著“新錢”與“老錢”,暴發戶與世家,外部闖入者與圈內自己人。詹姆斯·卡特,憑借環亞資本多年的經營和奧爾斯頓家族在歐洲的古老人脈,已然獲得了叩門的資格。而楚靖遠,這個來自東方、崛起速度令人瞠目結舌的“野蠻人”,卻被理所當然地隔絕在外。
“遺產與未來……”楚靖遠輕聲重復著這個晚宴的名字,嘴角泛起一絲冷峭的弧度,“很好的名字。他們守著遺產,我們代表著未來,可惜,未來的入場券,卻握在守著遺產的人手里。”
數日后,一次在“盤古”中心召開的核心層會議上,議題直接圍繞如何突破這層無形的壁壘展開。
蘇映雪首先從商業角度提出看法:“我們可以加大在北美市場的投資,收購幾家有影響力的公司,或者成立規模龐大的慈善基金,用實實在在的經濟影響力去敲門。”
沈墨心從法律與合規層面補充:“或許可以通過游說集團,接觸一些有分量的政治人物,由他們引薦……”
“不夠。”楚靖遠搖了搖頭,打斷了她的話。他站在主屏幕前,屏幕上展示著北美頂級社交圈的復雜關系圖譜,那些盤根錯節的家族聯姻、校友會、俱樂部成員身份,構成了一張密不透風的網。“經濟和政洽的影響力,卡特也有,甚至比我們更根深蒂固。直接硬闖,只會顯得我們急切而缺乏……格調。”
他用了“格調”這個詞。在座眾人都明白,到了他們和卡特這個層面的較量,純粹的金錢數字有時反而會成為被嘲笑的把柄。那些古老家族看重的,是血統,是歷史,是傳承,是一種需要時間沉淀、無法用金錢快速堆砌的“底蘊”。
“那我們需要什么?”秦鳳舞直截了當地問,她對這種軟性的壁壘感到有些不耐。
楚靖遠轉過身,目光掃過眾人,最終定格在屏幕上那象征著“遺產”的復雜網絡節點上。
“我們需要一張‘社交名片’。一件能讓那些自詡高貴的古老家族成員們,不得不放下矜持,主動側目,甚至心生羨慕的東西。”他緩緩說道,“一件他們那個圈子認可,甚至渴求,但卻難以得到的……藝術品。”
“藝術品?”蘇映雪微微蹙眉,“我們可以在拍賣行競拍頂級名畫,比如梵高、莫奈、畢加索……”
“拍賣行得來的,只是商品,是財力的炫耀。”楚靖遠再次否定,“我們需要的是‘故事’,是‘傳承’,是能與某個顯赫名字聯系在一起,帶著歷史塵埃和獨特
provenance(來源證明)的珍品。最好是……某位落魄貴族后裔,為了保住家族最后榮光而不得不忍痛割愛的私藏。這樣的東西,才不僅僅是藝術品,它是通往上流社會的敲門磚,是能引發共鳴和話題的社交貨幣。”
這個思路,讓在場眾人都陷入了沉思。這確實超越了常規的商業思維,進入了更微妙、更考驗信息和人脈的領域。