蘇晚螢那句充滿了信任和鼓勵的“我相信你”像一股暖流瞬間就驅散了林山心中,那因為面對未知領域,而產生的最后一點不自信。
是啊。
怕個鳥!
不就是養蜂嗎?
老子連熊瞎子都敢干,連亡命徒都敢殺還會怕這幾只嗡嗡叫的小東西?
再說了。
自己,也不是一個人在戰斗。
他看著眼前這個雖然四體不勤,但腦瓜子里卻裝著一個“百寶箱”的“理論派”媳婦心里,瞬間就有了底氣。
“行”林山一拍大腿那股屬于“山王”的豪氣又回來了,“不就是養蜂嗎?干了!”
他看著蘇晚螢,咧開嘴露出了一個充滿了自信和一絲狡黠的笑容。
“不過,咱可得提前說好了。”
“分工得明確!”
他伸出一根手指指了指自己,又指了指外面那片廣袤的深山。
“我負責動手!”
然后他又伸出另一根手指,指了指蘇晚晚螢和她手邊那本厚得像板磚似的《農業百科》。
“你負責動腦!”
“一個,當‘施工隊’。一個當‘總工程師’。”
“咱們夫妻同心,其利斷金怎么樣?”
蘇晚螢看著他那副充滿了干勁的、甚至還帶了點“痞氣”的模樣被他這充滿了現代感的、新奇的比喻給逗得“噗嗤”一聲,就笑了出來。
那笑容,發自內心燦爛得像窗外那漫山遍野的、盛開的野花。
“好”她重重地,點了點頭,那雙清澈的眸子里也燃燒起了一股前所未有的、充滿了創業激情的火焰“一為定”
說干就干!
這對充滿了“革命樂觀主義精神”的“文盲+理論派”組合立刻,就投入到了這場充滿了未知和挑戰的、偉大的“甜蜜事業”之中。
分工,很明確。
林山,充分發揮出了他作為一名頂級獵人的、所有的專業技能。
他不再像以前那樣,漫無目的地在山里瞎逛。
他開始有針對性地,去尋找野蜂的蹤跡。
他會像追蹤紫貂一樣,極其耐心地,趴在溪水邊一趴就是一下午。只為觀察那些前來飲水的野蜂它們飛離的方向。
他會像攀巖走壁的猴子,爬上那些最陡峭的、人跡罕至的懸崖。只為尋找那些隱藏在巖石縫隙里、最原始的、也是最危險的“石蜂”巢穴。
他甚至,還會像個真正的“放山人”在山里一待就是好幾天。只為,摸清這片山林里所有蜜源植物的分布,和它們的…花期。
而蘇晚螢,則徹底地變成了一個“書呆子”。
她幾乎是夜以繼日地,將自己沉浸在了她那兩箱子“寶貝”的海洋之中。
她把所有關于“農業”、“生物”、“化學”,甚至是《天工開物》這種古籍里關于“養蜂”的記載都給翻了個底朝天!
如何根據《木工指南》,用最簡單的工具制作出符合“科學標準”的、冬暖夏涼的“活框蜂箱”?
如何根據《植物圖鑒》利用野蜂的趨光性和對特殊氣味的喜好,制作出最高效的“引蜂劑”?
如何根據《本草綱目》,用山里那些常見的草藥來預防和治療,最常見的“蜂螨”和“爛仔病”?
…
一個,又一個的難題被她,從書本里給一一地攻克了。
然后,再由林山,這個動手能力max的“超級施工隊”將這些“理論知識”給一一地變成了…現實。
過程,是曲折的。
充滿了,失敗和…血的教訓。
第一次,林山興沖沖地從一棵幾十米高的枯樹上端回了一整個巨大的野蜂窩。
結果,沒等他把蜂王給引出來。那數以萬計的、被惹毛了的野蜂就像-->>一架架轟炸機,將他那張英俊的臉給蜇成了一個…名副其實的豬頭。
第二次蘇晚螢信心滿滿地,用蜂蜜和幾種野花的汁液調配出了一款她自認為“香甜無比”的“引蜂劑”。