布魯克隨手給馴鹿背上的一只甲蟲施了一忘皆空外加昏迷咒。
然后他裝作剛剛抵達的樣子,興沖沖地拉著赫敏從陰影處走出,"赫敏,那邊好像有椅子,我們去歇會兒。">br>赫敏立刻會意,提高音量回應,"好啊,我正好有些累了。"
"咦,海格、馬克西姆夫人?你們也在這里啊!"布魯克故作驚訝,"那我們去別處。"
"不必了,"馬克西姆夫人冷淡地說,"我正好要離開。"
"等等,我..."海格剛想挽留,布魯克就打斷道:"您慢走,正好我和海格有點事要談。"
馬克西姆夫人頭也不回地大步離去,高跟鞋在石板路上敲出的“咚咚”聲。
布魯克的手指在戒指上一抹,一個比他腦袋還大的橡木酒杯出現在手中,里面盛滿了蜂蜜酒。
"來點吧,我猜你需要這個。"
海格用兩只大手接過酒杯,像捧著個小茶杯。"她就這樣走了..."
"海格,你是想問馬克西姆夫人是不是混血巨人?"布魯克單刀直入地問道。
海格的眼睛里滿是期待,"我想知道她是不是和我一樣。"
赫敏溫柔的說道,"海格,你自己愿意讓別人知道你的身世嗎?"
"我當然不想,"海格不假思索地回答,隨即困惑地撓了撓亂蓬蓬的頭發,“但我們是一樣的啊!有什么不能說的。”
赫敏和布魯克交換了一個無奈的眼神。
布魯克知道海格的腦子轉的有點慢,一點一點幫他理清思路。
"海格,你之所以不想讓人知道,是因為巫師界對異種混血的歧視,對不對?"
海格點了點頭。
"無論馬克西姆夫人是不是混血,她——"布魯克剛說到一半,海格就自以為小聲地嘟囔,"她一定是!"
那音量差點把昏迷的甲蟲吵醒。
布魯克繼續耐心解釋:"就算她是,她也絕不會承認,甚至可能到死都不會向任何人坦白。"
"為什么啊!我又不會說出去。"海格委屈道。
赫敏終于還是沒忍住翻了個白眼。
海格簡直是喝吐真劑長大的,他就沒將秘密保密過。
"海格,"布魯克放慢語速,"馬克西姆夫人因為體型問題,在高盧魔法界一定遭受過無數歧視。她能當上布斯巴頓校長,付出的努力是常人的十倍百倍。"
赫敏適時接話:"如果這件事曝光,不僅會讓她再次面臨歧視,更可能讓她多年的心血付諸東流,甚至失去校長的職位。"
"有這么嚴重?"海格的眼睛瞪得像銅鈴。
"可能更糟。"布魯克嚴肅地說道,"想想你當初被冤枉時魔法部的態度。"
海格的表情變得凝重,"那...那我要不要去道歉?"
海格就是這點好。
一旦想通,立刻會改。
布魯克拍了拍他的胳膊,"道歉是必須的,但今晚算了。她現在正在氣頭上,你去了只會火上澆油。"
"我聽你的。"海格點了點頭。
"現在回去默念一百遍馬克西姆夫人只是骨架子大!"布魯克半開玩笑地說道。
"呃...好吧。"
海格雖然不明所以。
但對布魯克的信任讓他選擇無條件服從。
喜歡霍格沃茨開局被鄧布利多盯上了請大家收藏:()霍格沃茨開局被鄧布利多盯上了
.b