自從盟約在這里登陸后,這些倉庫被迅速改造成臨時據點,周圍所有住戶都被命令“主動配合戰區安全檢查”。
這意味著任何時間,都可能被敲門、翻家、盤查、清算。
一支盟約憲兵巡邏隊沿著海岸公路緩緩前進。
他們的步伐整齊,武器上膛,動作冷靜得不像是在巡邏,更像是在執行一項已經習慣的日常。
他們停在一棟被震碎半邊窗戶的民宅前。
領頭的憲兵敲門,沒有等回應便直接踢開。
屋里只有一位中年婦女和她年邁的父親。
婦女手足無措地舉起登記證件:“我們已經檢查過兩次了——”
“第三次也要查。”憲兵抬手示意其他人進屋。
他們沒有說明理由,只開始翻找柜子、掀開床墊、把廚房的水罐全部倒掉。
一個士兵從柜子里翻出一只老舊的無線電機殼,已經壞得不能再壞。
“未登記通信設備。”他簡短地說。
婦女立刻跪下來:“那是舊的,是我父親很多年前修船時留下的,我們沒用過——”
“跟我們走。”憲兵不聽解釋。
老人剛站起身就被推得跌回椅上,護具撞擊木椅發出沉悶聲音。
鄰居們躲在破損門縫后面看著,不敢發聲。
有人眼里含著淚水,卻緊緊捂住了孩子的嘴,生怕多發一個音節就會被聽見。
這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!
沿著內陸方向,“臨時管理隊”正在另一條街執行所謂的“清場”。
他們由當地被迫加入的少量仆從隊伍混編而成,行動比正規軍粗糙,但目的卻與正規軍一致——
逼迫居民遷離,騰出地方給盟約的軍事與行政用途。
一間小診所外,兩名醫生被按在墻上。
診所的藥柜被掀翻,瓶罐滾了滿地。
“你們收到過反抗組織的傷員。”
“我們收治的是普通民眾!”
醫生啞著聲音說。
憲兵沒有回應,只是朝地上隨意扔下一個塑料袋,里面裝著從診所里找到的急救敷料。
“這些物資都能用于‘敵對組織’。”
“所以你們涉嫌協助敵對行為。”
白色的醫療物資在地上散開,沾上灰塵,看起來像一條被踩碎的生命線。
海風吹來,帶著火藥與鹽的混味。
遠處港區傳來裝甲車的引擎聲,說明新一批占領部隊正在換防。
在山坡上,一名年輕的阿爾及爾士兵被俘后被迫參與“帶路”,臉上滿是沉默與屈辱。
他的家就在附近,卻不敢抬頭看,因為他知道,只要被認出來,那戶人家也會被“需要調查”。
街角,一位老太太蹲在地上試圖撿起被打翻的面包袋。
一個盟約士兵從她身邊走過,不但沒有伸手,反而一腳把袋子踢得更遠,讓面包散在塵土里——
然后繼續無聲地巡邏,像是什么都沒發生。
阿爾及爾北方已徹底褪去城市的溫度,只剩下被踩碎后的沉寂。
鋼鐵盟約的占領不是失序,而是從海岸、街區、家庭一路壓下來的系統性結構。
憲兵執行整肅,仆從隊伍負責施壓,而上層的命令讓這一切變成“正常程序”。
平民能做的只有兩件事:
不反抗,不出聲。
但是,沉默并不能換來安全。
喜歡異世界傳送門,但是烈焰升騰請大家收藏:()異世界傳送門,但是烈焰升騰
.b