“電磁感應現象的發現確實為我們解決了一個大問題。在發現電與磁能夠相互轉化后,法拉第先生就開始將全部精力用于研制電磁發電機。
如果他在這方面取得了關鍵性突破,那么我相信也許在不久的將來,電磁發電機將會和蒸汽機一樣被用于生活中的各個領域。”
“電磁發電機?”
科德林頓聞眼前一亮:“我知道這兩年出現了一些以蒸汽機作為動力的民用輪船。但是蒸汽機所能提供的動力顯然暫時還不足以驅動大型軍艦,最多只能作為輔助動力使用。依您的看法,未來有沒有機會打造一艘完全以電力進行驅動的戰艦呢?”
“以電力為驅動的戰艦?”
亞瑟仔細的回憶了一下,他印象里好像并沒有這樣的東西,但他也不好駁了科德林頓的興致,因此只能回道。
“對于科學,我只能說一切皆有可能。但是與此同時,也需要保持耐心。畢竟您也知道的,距離蒸汽機的發明已經過去很長時間了。但是從今天開始,英國才真正擁有了一條完全以蒸汽火車頭作為驅動的客運鐵路。我相信電力軍艦一定會出現,只是需要時間。”
科德林頓聞哈哈大笑道:“原來您也看到了那則曼徹斯特―利物浦鐵路即將通車的新聞。實不相瞞,我雖然年紀大了,但總喜歡趕時髦。如果不是突然接到出海的命令,我今天原本打算去乘坐第一班客運火車呢。”
亞瑟打趣道:“是嗎?我和您一樣。如果不是突然接到這個案子,我現在估計也正在火車上負責威靈頓公爵的安全保衛工作。”
科德林頓聽了,老頭忍不住樂道:“這樣說的話,看來我們今天是注定要坐在一起喝杯茶了。”
亞瑟笑著點頭道:“現在看來,這大概就是上帝的旨意吧?陪您喝下午茶的事,我就算想躲都躲不過去。”
科德林頓笑瞇瞇的點頭:“要說蘇格蘭場也是不珍惜人才,居然把您這樣杰出的人物放到公海上來,這萬一要出了事可怎么辦?電磁學這種新領域里,大不列顛拿得出手的只有您和法拉第。要我說呀,年輕人,你干脆別在蘇格蘭場干了。過兩年,弄不好我得被調回海軍本部工作,到時候你來給我做科學秘書吧。”
對于科德林頓突然拋出的橄欖枝,亞瑟被打了個措手不及。
不過他略微考慮了一下,倒也沒有立刻回絕,而是笑著道:“如果您在倫敦有需要的話,隨時可以聯系我。”
科德林頓聞,擺了擺手道:“用不著隨時,我過一陣子就需要謾j擋幌嗦鰨街芪一嶧羋錐匭菁伲移拮酉氤米耪飧齷嵩詡依鋨煲懷蒲沉枰庋艸齙哪昵崢蒲Ъ頁淶奔偽觥d綣梢猿槌鍪奔淶幕埃蝗繚勖竅衷誥桶咽慮槎稅傘!
亞瑟被科德林頓將軍一連串的組合拳整得一愣一愣的。
直到現在,他才終于明白對方的真實意圖。
他哭笑不得的開口道:“閣下,您如果是為了這件事,何必繞這么大的圈子呢?我完全可以答應您。”
亞瑟的話一出口,這下換科德林頓吃驚了。
“喔……是……是嗎?我還以為您會不樂意呢。畢竟皇家學會里有不少科學家的脾氣都很古怪,比如說法拉……喔,不是。不能說他們古怪,只是他們把所有的時間都獻給了科學,所以很少愿意在社交場所出現。更別說,這次的科學沙龍還是由……”
科德林頓說到這里,忽然住了嘴。
亞瑟問道:“還是什么?”
科德林頓望著亞瑟,老頭用力的眨了眨眼睛:“沒什么,沒什么……”
他慌里慌張的趕忙提起茶壺給亞瑟添滿了一杯。
“來,黑斯廷斯先生,喝茶。這茶葉也是我精挑細選的,中國茶葉,絕對的上品,一般人我可不給他們喝這個。”_c