對于這樣的光景,他們早已是見怪不怪。
雖然因受墻壁的隔阻而聽不清楚,但他們哪怕是用屁股來想,也知道是誰在叫喊。
“坎貝爾警官又在瞎鬧了……”
“讓我猜猜,她肯定是請求約翰遜警長立案嚴查羅西家族的暴行。”
“我的天……竟然想跟羅西家族對著干,她沒病吧?”
“放心吧,約翰遜警長肯定不會理她的。”
“唉,明明長得這么漂亮,為什么偏偏有著一顆愚笨的腦袋呢?”
眾警官連連點頭,對這一句話表示贊同。
這時,某警官撇了撇嘴,面露不屑之色:
“不僅是下賤的凱爾特人,而且還是信奉天主教的異端……要不是她長得好看,胸還大,我還真不想靠近她。”
“嗯,同感。凱爾特人和猶太豬一樣,都是卑劣的低等種族。”
此一出,眾警官紛紛笑出聲來,笑得好不歡暢。
……
……
同一時間——
約翰遜警長的辦公室——
“約翰遜警長,全世界的人都知道羅西家族在胡作非為!為什么不能采取行動?
“只要展開詳細調查,一定能找到羅西家族的犯罪證據!”
烏娜目眥欲裂,滿面悲憤。
奧特站立在旁,不敢作聲。
約翰遜警長將兩只臭腳搭放在長桌上,掏了掏耳朵:輕嘆了口氣。
“坎貝爾警官,你冷靜一點。我很理解你的憤怒,但是啊……要想查辦羅西家族,可沒這么簡單啊。”
他邊說邊伸出右手食指,指了指頭頂的天花板。
“羅西家族跟‘上面’有著很密切的來往。”
在說到“來往”這一字眼時,他特地用意味深長的口吻來加重語氣。
“‘上面’的人不點頭,我們就沒法對羅西家族動手。
“退一步講,就算‘上面’同意讓我們打擊羅西家族,我們也很難順利地收集證據、抓捕嫌犯。
“負責做事的基層人員們不一定能把事情辦好,但肯定能把事情辦糟。
“我就不說別的警局了,就說說咱們灣岸分局吧——你知道咱們分局內有多少人是羅西家族的眼線嗎?
“唐·羅西是出了名的慷慨,既給‘上面’送錢,也往‘下邊’派錢。
“遍地內鬼,這要我們怎么查案?
“還沒等我們出警局呢,我們的行動計劃就先送到唐·羅西的辦公桌上了。
“再者說,有許多人是不愿意看見羅西家族倒臺的。
“現如今,羅西家族壟斷了整個舊金山的私酒生意。
“假使羅西家族倒臺了,那些嗜酒如命的人,要上哪兒去買酒呢?
“哪怕再退一步來講,就算我們真的找到了羅西家族的犯罪證據,并將以唐·羅西為首的犯罪分子統統抓起來,也很難讓他們受到應有的懲罰。
“唐·羅西有錢、有槍、有人脈。他完全可以請來最厲害的律師,再用茫茫多的鈔票賄賂法官和整個陪審團。
“最終等待我們的結局,很有可能是‘我們吃盡了苦頭,卻只能眼睜睜地看著唐·羅西等人大搖大擺地走出法院。’
“我并非危聳聽,這是很有可能發生的事情。