它與旁邊宮廷御制的松軟白面包形成了鮮明對比。
一位老派紳士,或許是出于獵奇,取了一小塊。他費力地用銀刀切開那堅硬的外殼,看到了內部濕潤晶瑩、充滿不規則孔洞的組織。
入口,是充滿嚼勁的酥脆外皮與濕潤膠韌內里的強烈對比。
緩慢釋放的、微酸的天然酵香與那幽然的蘭花香,交織成一種復雜而沉穩的風味,與之前脆餅的瞬間爆破截然不同。它更像是一首低回的古曲,需要耐心品味,那深邃的谷物香氣與獨特的發酵感,帶來了扎實的滿足感,巧妙地安撫了被酒精和盛宴沖擊的腸胃。
老紳士緩緩放下手中的面包屑,灰白的眉毛微微挑起。
“我品嘗過從安達盧西亞到巴斯克絕大多數知名的面包,”他對同伴坦,“但這一款,它的工藝和那種幽然的谷物香氣,確實與眾不同。”
宴會的高潮,隨著正式的甜品車推入而到來。
精致的慕斯、華麗的泡芙、色彩繽紛的水果塔,琳瑯滿目。
然而,在甜品車的角落,一個不起眼的黑檀木小盒被打開,露出了里面一塊塊色澤深沉、光潔如鏡的巧克力。
它們看起來與最頂級的黑巧克力毫無二致。
一位以美食家自居的年輕公爵信手取了一顆,放入口中。
他做好了迎接可可苦香與順滑融化的準備。
然而,預期中的口感并未出現。
那巧克力在體溫下只是微微軟化,用牙齒切開時,是一種奇妙的、帶有細微顆粒感的沙糯質地。
沒有可可,取而代之的,是濃郁的、帶著焙炒焦香的米香,以及一股被焦香包裹著、頑強穿透出來的蘭花香底蘊。
公爵的表情凝固了,他困惑地看了看手中的半塊巧克力,又看了看卡洛斯伯爵,最終化為一聲驚嘆:
“伯爵,這絕不是巧克力!這口感太奇妙了,究竟是何物??”
卡洛斯從容地走近,微微欠身:“公爵閣下,這是用東方特有的谷物精心制作的甜點。我們稱之為東方蘭夢,意在呈現一種超越傳統認知的味覺體驗。”
這番話引得周圍的賓客紛紛側目。
幾位貴婦人低聲交換著對這款新奇甜品的贊嘆,而幾位紳士則開始討論其中獨特的香氣與口感。
晚宴在這樣充滿驚奇與探討的氛圍中緩緩落下帷幕,每位賓客離席時都還在回味著這場不同尋常的味覺之旅。
王后優雅地拭了拭嘴角,目光越過人群,與國王陛下交換了一個意味深長的眼神。
隨即,她向侍立在不遠處的馬丁內斯總管微微頷首。
宴會結束時,馬丁內斯總管找到林志榮時,后廚已收拾得整潔如初,林志榮正將最后一件工具收入箱中。
“林先生,”
總管的臉上帶著比下午更為鄭重的神色,“王后陛下對您今晚的作品印象深刻。她希望,能在下周三的私人午宴上,再次品嘗到您的技藝。
屆時,或許我們可以詳細談談,關于晉雪與東方蘭夢,進入王室特供名錄的具體事宜。”
林志榮聽完助手的轉述,在原地靜立片刻。
他面向王宮主廳的方向,依照剛學的宮廷禮儀,深深欠身。
“謹遵王后陛下旨意。”他用中文清晰地回應。
_l