“感覺有點寂寞,但是又很溫暖,很有力量。”
她說不清那是一種怎樣的感受,只覺得心口被某種情緒填得滿滿的。
滄溟因為她奇特的比喻而微微動容,嘴角牽起一個極淡的弧度。
“很少有獸人這么說。通常他們只覺得人魚族歌聲神秘,或者哀傷。”
“是希望。”
蘇夏肯定地說。
“我聽到了希望。”
滄溟凝視著她目光深沉,沒有再說話。
一種無聲的理解在兩人之間流淌。
也許是這歌聲打開了話匣子,也許是夜色讓人更容易卸下心防,蘇夏抱著膝蓋,目光投向跳躍的火苗,繼續輕聲說起。
“我們部落冬天其實沒這么難熬。雖然也冷,但我們的屋子很結實,是用一種混合的特殊粘土和特別燒制的石頭壘成的。
風吹不透,雪壓不垮。屋里還有火炕和火爐,屋里有煙道,燒起火來,整個房子都是暖烘烘的。”
她描述著自己記憶中北方農村老家的景象,語氣里帶著真實的懷念和一絲不易察覺的鄉愁。
“透明的玻璃窗戶上會結厚厚的冰花,形態各異,像森林,又像羽毛。大家會聚在一起,圍著最大的那個火塘,吃著烤熟的堅果和儲存的甜薯,聽族里最年長的婆婆講述關于星辰的故事。”
她頓了頓,聲音變得更加柔和。
“姥姥說,天上最亮的那顆冬星,是寒季的守護者。只要能看到它,無論風雪多大,迷失的旅人最終都能找到回家的路。”
滄溟聽得極為專注,他從未聽過這樣的生活描述。
人魚族居于深海宮殿,溫暖、安穩、圍爐夜話這些詞匯對他而陌生而又充滿吸引力。
他想象著那種不用時刻擔憂風雪破門而入的安心,想象著透明玻璃上冰花的樣子,想象著聽著故事入睡的溫暖
“那種石頭屋子”