“你想知道什么?”琴酒可不覺得這種狡猾的男人送藥劑給自己就是想賣個人情,同時也希望對方識相些,不要問不該問的問題。
凱亞聳聳肩,笑著回答:“那么作為交換,和我說說君度的情況吧。不要太多,簡單一些也行。畢竟是未來合作的負責人,我只是想稍微了解一下。”
琴酒聽到凱亞的條件以后,沒有反對,簡單介紹了一下君度的情況,不多,兩三句話就說完了。
聽到最后,凱亞也只知道君度是組織老人,深受boss器重,組織讓他負責這次合作也代表了boss的重視。
“太簡單了,至少告訴我他的一些特征吧?省的以后我見了都不認識。”
琴酒皺了下眉,最后給出了四個字:“金發金眼。”
談話告一段落,伏特加把車開到凱亞暫住的酒店,便離開了。
留下凱亞站在酒店門口,思索著剛剛琴酒說的君度這個從來沒在原著中出現過的代號。
而且,金發金眼,和旅行者的特征一樣,是巧合嗎?
與此同時,保時捷356a車上。
貝爾摩德在凱亞下車后,邊拿出口紅準備補妝,邊詢問琴酒:“怎么樣?這個組織的合作者你怎么看?”
琴酒:“哼,裝腔作勢的狐貍。說話不能全信,不過身手應該不錯。”
貝爾摩德:“我倒是覺得他挺風趣幽默的,雖然不夠紳士,但起碼比你這個不解風情的男人要討人喜歡。”
琴酒沒有理會貝爾摩德的挖苦,轉而說起了雪莉的事:“呵,我猜的沒錯,雪莉果然出現在了追悼會現場。可惜沒有留下她的性命,現在她八成跟那個救了他的男人逃命去了。”
“哎呀,沒想到你對那個小女孩倒是挺執著的嘛。”貝爾摩德補好口紅,放下化妝鏡,笑著對琴酒說道。
琴酒冷笑道:“不好意思啊,也不知道是哪個女人,特地把我喊到這支援那個老匹夫,結果竟然栽了個跟頭。”
貝爾摩德:“是啊,而且還是當著外人的面出了紕漏,死了挺好的。”
琴酒:“現在皮斯克死了,愛爾蘭是他養子,合作的參與人選要不要換一下,省的到時候他礙事。”
貝爾摩德:“安心吧,他頂多會對你有意見,背叛組織,他可不敢。”
_c