一周后的清晨,霍恩仍舊是一身古巴領的襯衫,手捧椰子立在碼頭上。
頭頂上烏云潺潺,雷電奔涌。
盡管現在算是陰天,但恐怕不出兩小時就又要下雨了。
這便是黑蛇灣的雨季。
站在碼頭,身后跟著讓娜等一群人,霍恩掛著黑眼圈,向著岸邊的奧塔蒂等人道別:“不用多送了。”
岸邊的眾多議員則是連連擺手:“只是為了確保您已平安啟程。”
順帶確認一下您是真的走了,不少議員更是在心中加了一句。
在黑蛇灣的一周多,太陽可是把當地秘黨議員折騰的夠嗆。
什么籌款委員會,什么獸化人襲擊,什么新港口……
霍恩來的這三個月,給黑蛇灣議員們找的議程比過去兩年都多。
好在這位爺總算是要走了。
最后與奧塔蒂告別一聲,霍恩便從甲板走回了艙室。
讓娜等三位圣女緊緊跟在了霍恩身后,進入了同一個房間。
風帆鼓起,船只緩緩啟航,破開映照成黑藍色的河水,順風逆流向北進發。
于艙室內坐下,霍恩感覺到幾滴雨點從窗外飄入。
窗戶外,兩側的芭蕉樹不斷后退,河堤上到處都是加固的奴隸。
霍恩端坐在窗旁,無奈地嘆了一口氣,拉上了百葉窗。
“哥,這星鑄齒輪你都研究了一周了,到底研究出了什么?它究竟是怎么造的啊?”
這一周的時間,除了在等雨停,四人組就是在研究《天女密卷》與《星鑄法》。
相比于精通古典艾爾文的凱瑟琳和粗通古典艾爾文的嘉莉,讓娜對于《星鑄法》是一點都看不懂。
她唯一能看的,只有密卷上的圖畫,可是偏偏那圖畫過于抽象,她仍舊是看不明白。
霍恩將謄抄后的卷軸展開,平鋪在桌面上,幾女都圍了上來。
“這帶光圈的精靈是誰啊?這星鑄齒輪難不成是在星空中鑄造的?”
霍恩一時卻是苦笑,傻妹妹啊,那畫卷中精靈頭頂的可不是光圈。
如果《星鑄法》記載是真的,那精靈戴的應該是玻璃氧氣罩,如果這個世界有氧氣這個概念的話。
這星鑄齒輪的鑄造法,正如辛西婭所說,是用星星鑄造。
顯然這個世界,或者說這個宇宙都是與霍恩的地球宇宙完全不同的地方。
按照《星鑄法》中所記載,天空中閃閃發亮的星星,是靈界與星界的交匯點。
這種交匯點,霍恩與凱瑟琳根據古典艾爾文反推,認為那個詞可能叫做“以太旋渦”。
至于星鑄齒輪制造的基本原理,霍恩沒有看懂,大致就是說星鑄齒輪是借著以太流,與以太旋渦相連,從而能有能力。
從《星鑄法》來看,星鑄齒輪就是一種另類的永動機,并不需要法力注入就能使用啊。
為什么自己這邊的星鑄齒輪還有極微弱的法力驅動呢?
講完了原理,后續便是制造方法。
霍恩囫圇將制造方法讀了一遍,但由于生詞太多,只是囫圇讀了個大概。
只是這大概就夠聳人聽聞的了。
想要鑄造星鑄齒輪,攏共分三步,第一步就是建爐。
建爐的具體辦法,則是把整個以太旋渦包裹起來作為爐芯……
看到這,后面的內容,霍恩已經不太想看了。
他算是明白,為什么瑟法葉就“造”了這么一點就不造了。
合著根本就不是不愿意造,而是造不出來啊。
這瑟法葉還在希洛芙面前故弄玄虛,說自己發明制作,你能制造個雞毛!
你瑟法葉一介凡軀,還能飛到星界里造星爐嗎?
這顯然是星空時代的超科技。
但這就引出了另一個問題,這樣的科技是怎么落到精靈手里的?
如果精靈們都有這樣的技術了,不管東西大陸應該早就該跑步進入現代化,迎來巨大的躍進了啊。
單從古代遺跡來看,精靈文明或者說艾爾文明根本就達不到與這種科技匹配的水平啊。
再聯想到《金字塔石拓》內的神話內容,精靈眾神的異軍突起。
會不會是精靈其實是外星人?