“不知道,不過這種局面很心煩,要是在國內,我早把他們抓起來做思想教育了。”茨維貢經過一路心情也變得很壞,他希望英國可以控制這種抗議,但卻被告知這是人民的自由。如果自由的定義是隨便對蘇聯代表團進行侮辱,茨維貢覺得自己有機會的話也應該組織一場抗議,把今天的屈辱找回來。
“算了,搭理這些人做什么,以英國目前的政治氣氛來說,他們自己選舉時候都不投票,怎么會有閑心對我們抗議,英國人不過是想給我們一個難堪罷了。沒準是沖著我來的!”謝洛夫拉上了窗簾來一個眼不見心不煩。按照赫魯曉夫的話來說,英國不過就是一個三顆大伊萬能解決的國家,世界邊緣一個荒蕪的小島,管他做什么?
第二天蘇聯代表團進入白金漢宮,從規格上來說,英國方面已經表示出來了最大的誠意,這點謝洛夫一點都不相信,這肯定和劍橋五杰當中另外一個人有關系。對于白金漢宮,天生就沒什么藝術細胞的謝洛夫,想了半天都沒有找到形容詞,只能用有錢來代替。
福爾采娃和英國文化大臣進行了親密的交談,兩人的周圍一些蘇聯作家和英國的代表也是如此,可茨維貢你裝什么文化人?你明明是克格勃的副主席,往前擠什么?
拿著威士忌在這種場合下,謝洛夫這個人往這里一站,從里到外都能為一個詞匯代,多余他又不算是文化界代表,雖說也是作家協會的一員,不過他的作品都是如何構建安全的書籍,從文學價值上面來說一錢不值,文筆沒有,情節沒有,什么都沒有。
“謝洛夫先生,對于我們的歡迎還算滿意么?”英國首相哈羅德?威爾遜走過來,一副很高興的樣子過來和謝洛夫閑聊,他當然知道這位蘇聯人走到哪里都有抗議,這正是英國需要的,在惡心人這方面,他不是針對某一個國家,而是想說地球上的所有國家,你們都是樂色。
“很好,不過是一些抗議聲而已。”謝洛夫微微揚手拿著酒杯和哈羅德?威爾遜碰了一下道,“這些畢竟是英國人,收到一些不實際的信息,對蘇聯有誤解是正常的,人都會被周圍的環境影響,他們看不到真正的蘇聯,這種反應很正常。”
謝洛夫并沒有說破對方惡心人的舉動,但這種反應在哈羅德?威爾遜的眼中有另外的含義,眼前這個人是蘇聯的強硬派代表,這次卻被派出來來英國推進緩和,顯然蘇聯的第一書記勃列日涅夫已經暫時壓住了對西方有敵意的勢力。
哪怕哈羅德?威爾遜是工黨的首相,在面對蘇聯的時候也有底線,工黨的對外政策固然沒有保守黨這么敵視蘇聯,但骨子里仍然希望和蘇聯保持距離。他們只是主張蘇聯由美國人對付,英國好好看戲而已。但就算是這樣,已經足夠讓蘇聯高興了,最好蘇聯和美國的斗爭誰都不參與是最好的。
在雙方文化界代表其樂融融的同時,正規的訪問仍然在繼續,謝洛夫以蘇聯中央主席團委員的身份和英國首相進行會談,雙方進行了坦誠的交流,充分的交換了意見,增進了雙方的了解,決定增加溝通,簽訂了一些無關痛癢的協議。
在兩天在白金漢宮的行程中,謝洛夫在一陣又一陣的抗議浪潮中度過,最終哈羅德?威爾遜提議,是不是應該做一個電視訪問,讓英國記者對蘇聯中央主席團委員進行一次采訪,增加一下英國民眾對蘇聯的認識。
“好,這是一個充分交流的機會。”謝洛夫干脆的答應下來,他可以預料到前面有坑在等帶自己,對方是不是有些過于樂觀,真的以為可以吃定自己了。
作為蘇聯強硬派的代表,謝洛夫決定接受英國電視采訪的消息,很快就通過泰晤士報傳遍了英國全國,引起了英國全國人的關注,這是首次蘇聯最高領導層的委員接受英國的電視訪問,這個意義很重大,在媒體的推波助瀾之下成為了英國人茶余飯后的談資。
英國廣播電視臺總部,一身蘇聯大將軍裝的謝洛夫下車,今天在這里接受采訪之后,蘇聯亞歷山大紅旗歌舞團會在英國舉行演出,到時候他就可以回國了。
“我身經百戰,見得多了”謝洛夫看著大樓上面的圖標深深吸了口氣邁步走了進去。(未完待續。)
_f