“哎,都是過去的事情了,現在再埋怨,還不如商量著想辦法收拾了那些殘害村民的翻船魚。給死去的漁民們報仇!”
威克也重重的一拍桌子:“說的沒錯,弄死那些翻船魚。”
鮑斯深吸了一口氣,漸漸的緩了過來,緩解了情緒,他也跟著嚴肅的說道:“好,給死去的民眾們報仇。”
說完,他又痛苦的閉上了眼睛。
吧嗒了一下嘴,基爾示意威克繼續介紹翻船魚。
“因為頭上有能頂穿冰面的瘤子,所以哪怕是冬天,哪怕湖面上結了再厚的冰,也沒有人和野獸敢于踏足上去了。至于翻船魚那碩大的肚子,聽教士說,即可以在吞食水面上的獵物時吸水讓獵物完全無法逃脫,另外也可以容納碩大的胃囊,一口氣可以吞掉十幾頭北地狼那么大的野獸。”
“人就更不要說了,不可能真的找幾十人依次送死,喂飽那些翻船魚后再去對付它們。”
基爾聽到這里,用手頂在桌子上,然后撐著下巴思索起來。
他覺得這未嘗不是一個麻煩,但有效的笨辦法。
只要不是用人,而是用其他東西喂飽那些翻船魚,然后就可以暫時不用怕翻船魚的吞食了,這樣,他們就可以有了免死的時機來在冰面上對付翻船魚。
可是就怕翻船魚吃飽了然后不再游到水面附近,那就麻煩了。
想了想,基爾覺得這個辦法不太行,可以勉強算作沒有辦法的辦法,最終再使用。
“對了,我有一個問題。”基爾開口問道。
“什么問題,你說。”
“是這樣的,翻船魚到底有幾條?還有,它們不會在這里安家產卵了吧?”
不過聽到基爾的問題后,兩人反倒松了口氣:“這個問題簡單,翻船魚有四條,而且都是公魚,不會繁殖。這在最開始時教士就求神安排好了。”
基爾瞇起眼睛:“那為什么不求那位教士來結果這湖里的四條翻船魚呢?我不是本地人,但一直聽說肯德爾郡的河流與湖泊之主教會的教士們都非常厲害,有引動奇跡的能力?”
‘潛湖者’鮑斯苦笑一聲:“畢竟狼患才在之前不久被領主解決,我們之前哪里想那么多之后的事情。不過這些天沒有了狼患的威脅,大家這才逐漸覺得有翻船魚的烏米湖,實在是大不如之前了。也當時找過教士,但教士認為由他來收拾翻船魚是對神明的大不敬,甚至要求所有信徒都在之后對付翻船魚的行動里,不能直接傷害翻船魚。”
威克接話道:“說道不如之前,其實不是湖里的魚群少了,并不是的。而是撒網捉魚釣魚的難度大了。在湖面上時,大家都不再安心的睡在船里,都是時刻擔憂著水面下的翻船魚。看到大魚的影子時,都慌張的不得了。”
鮑斯接著說:“而且最近幾年出生長大的孩子們甚至都不會下水游泳了。這你敢相信么?我們漁民的孩子,竟然連游水都不會。哎,可是這又有什么辦法呢。”
“好吧,看來不只是北地狼的問題,由此引出的翻船魚也是給村子里的漁民們,帶來了很大的生活麻煩與困難。”基爾總結道。
他接著說道:“給我說說,難倒這么些年,你們就沒計劃著怎么對付翻船魚么?”
兩人互相看看,然后小聲的說道:“其實是有的。”
老人鮑斯開口說道:“當初我的小兒子死在了翻船魚的嘴里時,我曾找過那個才來村子沒多久的年輕教士。我說我想報仇,祈求教士給我一個機會。”
“他怎么說?”基爾趴在桌面上,好奇的問道。
而威克則有些吃驚:“你竟然敢報仇?你難倒當時不知道翻船魚是幫著咱們村子抵御北地狼的唯一水面屏障嗎?”
鮑斯歉意的看了一眼威克:“我知道,我當時也問過教士,我說我受不了這么老了老了,卻失去了才剛剛長大的小兒子。結果教士讓我隨意施為,因為當時我去找教士的時候,教士正好獨自在與,在于神明交談。”
說道這里,鮑斯咽了一口吐沫。
而屋子里的另外兩人也都是一樣。
“接著呢?”
“教士說,神明也直接知道了這種事,不過神明只給了我一個機會,讓我自己想辦法去對抗翻船魚,當時我殺掉一條,祂便重新送一條過來。讓我隨意施為,展現生活在水邊的漁民們的技巧與智慧。”
“哦?”基爾沒想到這位自然神明會這么做,看起來更多的只是看個熱鬧而已。
“我之后偷偷做了些準備,然后在春夏之交的時候,試著去捕獵一條翻船魚。”
“成功了么?”威克急迫的問道。
“你用什么方法?”基爾也同時開口問道。
鮑斯斜著眼看了威克一眼:“當然沒成功。”隨后給基爾解釋起來他當時的方法。
“我當時讓我的大兒子帶著錢跟隨商隊走了肯德爾城一趟,找那里的鐵匠們打了一副帶倒鉤的投槍。再加上我用了一輩子的魚叉,做好準備后,我就劃船出發。”
“哎,結果魚叉根本就扎不穿翻船魚的魚鱗,而朝著翻船魚嘴巴里的投槍,進是進去了,但被那畜生直接一口吞進嘴巴里,嚼也不嚼的就吞進肚子。然后那條翻船魚就直直的向我的漁船頂過來。還好當時漁船已經按照領主大人給的方法將兩條船連在了一起,這才沒被那大魚給直接頂翻。”
威克嘲諷一句:“所以你就之后逃了回來,而且誰也沒說?”
鮑斯沉默了一下,沒再說什么。
基爾不管老頭鮑斯此時的心靈歷程,轉頭看向威克:“你呢?之前有想過,或者做過什么對付翻船魚的計劃么?”
威克哈哈一笑:“當然了,雖然我家人沒有死在翻船魚嘴里的,但我手下的家伙們則有家人早年死在了那回不聽勸阻的事情中,也有不少人傷在了翻船魚的侵擾里。我們這兩年習慣了這樣的生活后,也是聚在一起無事就談起這類事情。”
隨后他拍拍胸口:“我的這個主意雖然沒試過,但肯定比老頭子那單槍匹馬的行動要靠譜太多。這都是大家一起想出來,然后商討過的。”
基爾眼睛一亮:“哦,既然你這么有信心,那就說說看。”
“是這樣的,那些翻船魚雖然厲害,但畢竟是沒有什么腦子的大魚,只知道每日游在水里捕食,基本上是見到水面冰面上有什么,直接會從水底湊過去,然后張嘴將那東西吸進嘴里,嚼上幾下后吞進肚子里。”
基爾瞇起眼睛,似乎有點想到威克接下來要說的話。
“所以咱們做個危險的肉餌,從外面的森林里打個什么動物,然后掏空它的肚子,里面裝滿鋒利的刀子。就直接把這東西喂給翻船魚吃,哼!吃到肚子里后,那些翻船魚才會知道不該什么東西都進嘴的!”
基爾覺得這個方法雖然不知道有沒有效,但至少可以試試。
于是他說道:“我覺得威克先生的這個方法可以試試。至少這樣子做沒有危險。嗯,這樣吧,你們聯系一些勇敢的漁民,然后準備一兩條狀況最好的船。就是你們今天使用的那種。而我呢,則去找村子村長科里登,讓他想辦法在村子里準備一些你說的鋒利利刃。然后我出村子給咱們打上五六頭動物回來,用來作為肉餌。”
“準備幾天,一切都弄好后,咱們就試試這個方法!”
“好!”
“好!”
.b