大概是被賀小果的笑聲感染,跌倒的滑雪小哥從地上爬了起來,朝賀小果招了招手,笑容熱烈。
賀小果轉頭看向賀靜:「姐姐,我們能過去跟他一起滑嗎?」
賀靜望向寒奚,寒奚點了點頭。
好在加拿大人說的也是英語,賀靜跟這位外國小哥溝通并沒有什么障礙,她向外國小哥表示了友好,說明來意。
外國小哥露出一口白牙:「ourse。」
于是,三人滑雪變成了四個人。
寒奚教外國小哥,賀靜教賀小果,當賀小果學會支著雪杖慢慢往前滑行時,外國小哥也終于學會了掌握平衡。
兩人一邊摸索前進一邊相互扶持,就這樣滑出了一小段距離,賀小果滿臉興奮,遠遠朝賀靜綻放笑容。
外國小哥試圖跟賀小果溝通,說了一串英語,賀小果用小學學到的為數不多的幾個單詞答他:「naisxiaoguo。」
外國小哥放慢語速:「naisrheal。」
忘年交友誼就此達成。
賀小果不懂更多的英文,外國小哥多說了兩句,發現他聽不懂后,直接改用了手語。
奇異的是,他一陣瞎比劃,賀小果也能看得懂,兩人竟然毫無障礙地溝通了起來。
雪地里,唯一閑著的就只剩寒奚和賀靜了,他們盯著賀小果和rheal看了一陣,見他們相處融洽,才放下了心。
隨后,寒奚道:「我們也去滑?」hh