• <div id="cxiam"></div>

    <em id="cxiam"><ol id="cxiam"></ol></em>

    <em id="cxiam"><ol id="cxiam"></ol></em>
    1. <em id="cxiam"></em>

      落地小說網

      繁體版 簡體版
      落地小說網 > 民國之文豪崛起 > 899【破譯電碼】

      899【破譯電碼】

      “容我想想。”周赫煊閉上眼睛。

      魏大銘沒有打擾,而是靜靜坐在旁邊等待。

      什么英文著作是在中國很出名,而且在重慶和武漢能夠比較容易得到的呢?

      周赫煊下意識就想到一本書,那就是他自己的《泰坦尼克號》!這本書的中文版還沒在中國銷售,就已經有很多英文版從美國傳入,可以說是英文版在中國最多的書籍——僅次于《圣經》。

      周赫煊仔細回憶,果然發現自己寫過she、pistol和never三個英文詞匯。she就不用說了,出現頻率很高;pistol出現于女主角母親和大反派的對話;never則是在沉船之后的一段敘述當中。

      周赫煊睜開眼睛說:“試試《泰坦尼克號》。”

      魏大銘猛地起身開門,吩咐秘書道:“去找一本英文版的《泰坦尼克號》,馬上!”

      大概過了一個小時,秘書終于把書找來。

      魏大銘帶著周赫煊前往密電破譯室,把書交給一個老外:“雅德利先生,快試試這本書!”

      “好!”老外沒有親自操作,而是把書交給一個年輕人。

      魏大銘介紹道:“周先生,這是軍統特聘的密碼破譯專家雅德利先生。雅德利先生,這位是我國的大學問家周赫煊先生。”

      “你好!”

      周赫煊和雅德利互相握手問候。

      雅德利是美國密碼之父,曾主管美國軍事情報局破譯課(美國國家安全局前身),他是戴笠花1萬美元月薪請來的。

      周赫煊對雅德利沒有多少了解,因為此人在戰后被中美雙方刻意忽視,他的著作《中國黑市》更是被美國封殺40多年。周赫煊沒有機會接觸到這本書,也不可能刻意用網絡去搜索相關信息。

      說實話,就算周赫煊知道這些,他也沒法靠記憶來幫忙破譯密碼,因為歷史已經發生了改變——原本日本間諜使用的是賽珍珠的《大地》,現在卻改成了用周赫煊的《泰坦尼克號》做密碼本。

      抓間諜不是關鍵,關鍵是破譯密碼,然后通過密碼給日寇發去錯誤的信息。

      蘇聯飛行員庫里申科能夠成功轟炸武漢w機場,就是因為雅德利在破譯密碼后,給武漢的日軍發去重慶有大霧的消息。這讓武漢的日機在當晚沒有出動,大部分都停置在機場,結果被庫里申科帶領轟炸中隊給一鍋端。

      歷史上雅德利破譯密碼,簡直就跟拍電影一樣離奇。

      首先,密電組沒有成功找出那部作為密碼本的英文書,而是戴笠的軍統特務發現了日本間諜。確認誰是間諜以后,軍統怕打草驚蛇不敢抓人,必須先確定英文書才敢下手。

      最神奇的是,那個間諜居然是雅德利在酒吧認識的朋友。

      更神奇的是,雅德利得到了他在酒吧認識的另一個朋友的幫忙。這個朋友還是女的,名叫徐貞。而根據雅德利的記述,徐貞應該是汪兆銘投敵前的地下情人……

      雅德利的膽子非常大,他在明知徐貞和漢奸汪兆銘曾經關系密切的情況下,把自己的身份和面臨困境全部說出。接著,雅德利帶著徐貞去間諜家做客,中途那個間諜聽到防空警報離開了。雅德利則聊天穩住間諜的女朋友,讓徐貞去間諜的書房,最終把那本英文書給找出來。

      這位名叫徐貞的奇女子,雖然做過汪兆銘的情人,但她卻為抗戰立下大功,最后慘遭日本特務暗殺。

      經過幾十位密碼破譯員的忙碌,不到一個小時,就有人來欣喜報告:“魏處長,雅德利先生,我們比對測試了最近截獲的十多份日本電報,他們使用的密碼本正是《泰坦尼克號》!”

      “干得漂亮!”

      雅德利抱住周赫煊猛拍肩膀:“周,你幫了我一個大忙。”

      “是你幫了中國人民的大忙。”周赫煊笑著說。

      雅德利手下的幾十個破譯員,都是從日本歸來的留學生,因為日軍的電報密碼大部分使用日文字母。誰說留日學生沒用?至少這些電報破譯員,就在抗日戰爭中截獲了無數日軍情報。

      mm

      『加入書簽,方便閱讀』
    2. <div id="cxiam"></div>

      <em id="cxiam"><ol id="cxiam"></ol></em>

      <em id="cxiam"><ol id="cxiam"></ol></em>
      1. <em id="cxiam"></em>

        最近日本韩国高清免费观看