村子里的人一臉膽怯的看著被帶走的黃大為,無人敢阻止。
他們緊緊攥著手里的金銀珠寶,只覺得今天發生的事就像做夢一般。
..
一路上。
林安在隊內語音里邊走邊說,順帶著查補漏洞。
“事情的起因是這樣的。”
“荒村村長的兒子黃有為,在兩年前外出時,帶回女子鳶英。”
“不同于他口中所說,鳶英是他在冰天雪地里撿到的,不似活人。”
“實際上,鳶英的身份是一名“典妻”,是貨真價實的大活人。”
熊憨子聽后一愣,下意識問道:
“林隊,啥是典妻?”
“鳶英不是鬼?那黃有為不是騙了我們?!那你怎么之前又說他沒騙我們?”
林安腳步略微放緩,直接開口解釋:
“先說典妻吧。”
“典妻,實際上就是窮苦人家,將自己的妻子“借給”外人,用來生育的一種說法。”
“就像典當物品一樣,把擁有生育能力的女性,當作物品交易。”
“這種陋習在現實世界早些年間,很多地方都有。”
林安微微搖頭,按理說他也不應該知曉這個。
作為現代出生的人,這個詞早就被掃進了歷史的垃圾堆。
只是,在前世末日時,這種古老的“風俗”又再次興起。
停頓片刻后,繼續說道:
“而我之所以會這么猜測,則來源于村民提供的一條信息。”
“有外鄉癩子去找過黃有為要回“典妻”,但后續不了了之。”
“至于我為什么說黃有為沒有騙我們,以及為什么這么做,你聽完就知道了。”
“首先。”
“黃有為在帶回鳶英后,他很快便與其發生了關系,想要讓鳶英為他生下一個兒子。”
“但為了面子上過得去,也為了不讓黃氏那么難堪,他不能跟村里人說鳶英是典妻。”
“不然,這無疑是逼黃氏去死。”
“在古代,生不出兒子的女人,罪大惡極。”
“倘若丈夫的妻子不能生,還要典妻生,這無疑是種恥辱。”
“這也是村民口中提到的:黃氏之前生的都是女孩。以及黃氏曾經回過娘家一趟,這說明黃有為和黃氏之間發生過矛盾。”
熊憨子聽后悶聲悶氣:
“生女兒怎么了?干嘛非要生兒子?不過這么說的話,黃有為還挺照顧他老婆面子的?”
林安看了他一眼,微微搖頭:
“從某種意義上說,算是吧。”
“但實際上,黃有為這么做,是想將鳶英生下的孩子變成自己的。”
“那年在他帶回鳶英后,黃氏和鳶英同時懷孕。”
“他想的很簡單。”
“要是鳶英生下來的是兒子,黃氏生的是女兒,那他就將孩子調包,對外宣稱男孩是黃氏生的。”
“女孩則被淹死了。”
“或者說,黃氏根本就是假懷孕,鳶英生女孩則淹死,生男孩則同樣宣稱是黃氏生的。”
“如此一來,孩子長大后將視他為親生父母,他們黃家也算有了“后”。”
“幸運或者是不幸...”
林安說道這時,停頓片刻,目光掃過有些木然的黃氏:
“鳶英生了男孩。”
“這本是件好事。”
“黃有為目的達成了,但他忽略了黃氏的精神狀態。”
“這個時代...可沒有所謂的關心可。”
“黃氏在常年精神壓力下,實際上一直處于產后抑郁的狀態。”
“她見到了鳶英能生出男孩,這對于她來說是極大地打擊。”
“而且,她甚至感覺出了黃有為想要留下鳶英的意思。”
“因此,悲劇發生了。”