• <div id="cxiam"></div>

    <em id="cxiam"><ol id="cxiam"></ol></em>

    <em id="cxiam"><ol id="cxiam"></ol></em>
    1. <em id="cxiam"></em>

      落地小說網

      繁體版 簡體版
      落地小說網 > 夏聽星江逾舟 > 第1807章

      第1807章

      交給陳檸回的工作主要有兩部分,一部分是翻譯人員的工作安排,這也是她的主要工作;另外一部分是配合禮賓部門籌備晚宴的工作。

      章老師對她委以重任,她也滿腔熱血保證一定完成任務。

      翻譯這邊,她仔細記下中國方的參會人員,好根據他們平日的語習慣分配合適的翻譯。

      翻到第一頁,一眼就看到了宋京野的名字,因為會議內容是有關戰爭、和平的,所以他來參會也無可厚非。

      再看會議流程,有他的發,并且發還不少。

      其實陳檸回以前有研究過他在工作中的發習慣,如果安排翻譯,她最合適。

      但,仔細權衡后,她需要統籌整個翻譯人員的工作安排,還要配合禮賓那邊準備晚宴,恐怕沒時間再做翻譯,只能安排別人。

      她絕不是因為私人感情所以安排他人的。

      這次被部門選過來的翻譯里,陶開顏最合適宋京野的風格。當她把宋京野的發資料發給陶開顏時,陶開顏閃過一絲詫異,“我?”

      “對,你當他的翻譯。主要是會議發時的現場翻譯,還有之后晚宴時,需要在旁邊隨時待命。”

      “好。”陶開顏拿著資料去準備了。

      陳檸回也馬不停蹄去禮賓那邊,她需要把菜單翻譯成三種語,還有餐桌的擺放,她看之前的服務員是按123的數字來顯示桌號的,便又去找服務把這些數字都撤了。

      因為10個代表團,總共是10桌,如果用數字來顯示桌號,怕被對方誤會他們區別對待,有尊卑之分。

      為了避免這種情況發生,陳檸回當機立斷,把數字改為“牡丹”、“水仙”等具有中國特色的花名來替代。

      _k

      『加入書簽,方便閱讀』
    2. <div id="cxiam"></div>

      <em id="cxiam"><ol id="cxiam"></ol></em>

      <em id="cxiam"><ol id="cxiam"></ol></em>
      1. <em id="cxiam"></em>

        最近日本韩国高清免费观看